Maxen Computer Education

68500 Assistant Teacher Bharti Parts Speech Study Material in English

68500 Assistant Teacher Bharti Parts Speech Study Material in English

68500 Assistant Teacher Bharti Parts Speech Study Material in English

Parts of Speech

68500 Assistant Teacher Bharti Parts Speech Study Material in English
68500 Assistant Teacher Bharti Parts Speech Study Material in English

рдЕрдВрдЧреНрд░реЗрдЬреА рднрд╛рд╖рд╛ рдореЗрдВ рдкреНрд░рдпреБрдХреНрдд рд╣реЛрдиреЗ рд╡рд╛рд▓реЗ рд╡рд┐рднрд┐рдиреНрди рд╢рдмреНрджреЛрдВ рдХреЛ 8 рд╡рд░реНрдЧреЛрдВ рдореЗрдВ рдмрд╛рдВрдЯрд╛ рдЧрдпрд╛ рд╣реИ рдЬрд┐рдиреНрд╣реЗрдВ рд╣рдо Parts of Speech рдХреЗ рд░реБрдк рдореЗрдВ рдЬрд╛рдирддреЗ рд╣реИрдВред рдпреЗ рдирд┐рдореНрдирд╡рдд рд╣реИ:

  1. Noun (рд╕рдВрдЬреНрдЮрд╛)
  2. Pronoun (рд╕рд░реНрд╡рдирд╛рдо)
  3. Adjective (рд╡рд┐рд╢реЗрд╖рдг)
  4. Verb (рдХреНрд░рд┐рдпрд╛)
  5. Adverb (рдХреНрд░рд┐рдпрд╛ рд╡рд┐рд╢реЗрд╖рдг)
  6. Preposition (рд╕рдореБрдЪреНрдЪрдп рдмреЛрдзрдХ рдЕрд╡реНрдпрдп)
  7. Conjunction (рд╕рдВрдпреЛрдЬрдХ)
  8. Interjection (рд╡рд┐рд╕реНрдордпрд╛рджрд┐рдмреЛрдзрдХ рдЕрд╡реНрдпрдп)

Noun (рд╕рдВрдЬреНрдЮрд╛)

Noun (рд╕рдВрдЬреНрдЮрд╛) рдЙрд╕ рд╢рдмреНрдж рдХреЛ рдХрд╣рддреЗ рд╣реИрдВ рдЬрд┐рд╕рд╕реЗ рдХрд┐рд╕реА рд╡рд┐рд╢реЗрд╖ рд╡рд╕реНрддреБ, рд╕реНрдерд╛рди рдпрд╛ рд╡реНрдпрдХреНрддрд┐ рдХрд╛ рдмреЛрдз рд╣реЛрддрд╛ рд╣реЛред рдпрд╣рд╛рдВ рд╡реНрдпрдХреНрддрд┐ рдпрд╛ рд╡рд╕реНрддреБ рдореЗрдВ рдкреНрд░рд╛рдгреА рдпрд╛ рдкрджрд╛рд░реНрде рдХреЗ рд╕рд╛рде рдЙрдирдХреЗ рдзрд░реНрдо рдФрд░ рдЧреБрдг рдХрд╛ рднреА рд╕рдорд╛рд╡реЗрд╢ рд╣реИред

рд╕рдВрдЬреНрдЮрд╛ рдХреЗ 5 рдкреНрд░рдХрд╛рд░ рд╣реЛрддреЗ рд╣реИрдВ:

Proper Noun (рд╡реНрдпрдХреНрддрд┐рд╡рд╛рдЪрдХ рд╕рдВрдЬреНрдЮрд╛)- рдЬрд┐рд╕ рд╢рдмреНрдж рджреНрд╡рд╛рд░рд╛ рдХрд┐рд╕реА рд╡рд┐рд╢реЗрд╖ рд╡реНрдпрдХреНрддрд┐, рд╡рд╕реНрддреБ рдпрд╛ рд╕реНрдерд╛рди рдХрд╛ рдмреЛрдз рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИ рд╡рд╣ Proper Noun рдХрд╣рд▓рд╛рддрд╛ рд╣реИрдВ; рдЬреИрд╕реЗ- Mohan, Table, Allahabad рдЖрджрд┐ред

Common Noun (рдЬрд╛рддрд┐рд╡рд╛рдЪрдХ рд╕рдВрдЬреНрдЮрд╛)- рдЬрд┐рди рд╢рдмреНрджреЛрдВ рд╕реЗ рдПрдХ рд╣реА рдкреНрд░рдХрд╛рд░ рдХреЗ рд╡реНрдпрдХреНрддрд┐рдпреЛрдВ рдпрд╛ рд╡рд╕реНрддреБрдУ рдХрд╛ рдмреЛрдз рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИ рдЙрд╕реЗ Common Noun рдХрд╣рддреЗ рд╣реИрдВ; рдЬреИрд╕реЗ- Man, House, City, River рдЖрджрд┐ред

Material Noun (рджреНрд░рд╡реНрдпрд╡рд╛рдЪрдХ рд╕рдВрдЬреНрдЮрд╛)- рдЬрд┐рд╕ рд╢рдмреНрдж рд╕реЗ рдирд╛рдк-рддреМрд▓ рд╡рд╛рд▓реА рд╡рд╕реНрддреБ рдХрд╛ рдмреЛрдз рд╣реЛ, рдЙрд╕реЗ Material Noun рдХрд╣рддреЗ рд╣реИрдВ; рдЬреИрд╕реЗ- Gold, Milk, Oil, Water рдЖрджрд┐ред

Collective Noun (рд╕рдореВрд╣рд╡рд╛рдЪрдХ рд╕рдВрдЬреНрдЮрд╛)- рдЬрд┐рд╕ рд╢рдмреНрдж рд╕реЗ рд╡реНрдпрдХреНрддрд┐рдпреЛрдВ рдпрд╛ рд╡рд╕реНрддреБрдУрдВ рдХреЗ рд╕рдореВрд╣ рдХрд╛ рдмреЛрдз рд╣реЛрддрд╛ рд╣реЛ рдЙрд╕реЗ Collective Noun рдХрд╣рддреЗ рд╣реИрдВ; рдЬреИрд╕реЗ- Committee, Army рдЖрджрд┐ред

Abstract Noun (рднрд╛рд╡рд╡рд╛рдЪрдХ рд╕рдВрдЬреНрдЮрд╛)- рдЬрд┐рд╕ рд╢рдмреНрдж рд╕реЗ рд╡реНрдпрдХреНрддрд┐рдпреЛрдВ рдпрд╛ рд╡рд╕реНрддреБ рдХреЗ рдЧреБрдг, рдзрд░реНрдо, рджрд╢рд╛ рдпрд╛ рд╡реНрдпрд╛рдкрд╛рд░ рдХрд╛ рдмреЛрдз рд╣реЛрддрд╛ рд╣реЛ, рдЙрд╕реЗ Abstract Noun рдХрд╣рддреЗ рд╣реИрдВ; рдЬреИрд╕реЗ- Sweetness, Poverty Youth рдЖрджрд┐ред

рд╣рд┐рдВрджреА рдПрд╡рдВ рдЕрдВрдЧреНрд░реЗрдЬреА рдХреЗ Noun рдХреЗ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдореЗрдВ рдЕрдВрддрд░ рдпрд╣ рд╣реИ рдХрд┐ рдЬрд╣рд╛рдВ рд╣рд┐рдВрджреА рдореЗрдВ рд╕рдВрдЬреНрдЮрд╛ рдХреЗ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рд▓рд┐рдВрдЧ рд╡рд┐рдЪрд╛рд░ рдХреА рджреГрд╖реНрдЯрд┐ рд╕реЗ рдХрдард┐рди рд╣реИрдВ рддреЛ рд╡рдЪрди рдХреА рджреГрд╖реНрдЯрд┐ рд╕реЗ рд╕рд░рд▓, рд╡рд╣реАрдВ рдЕрдВрдЧреНрд░реЗрдЬреА рдореЗрдВ Noun рдХреЗ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рд▓рд┐рдВрдЧ (Gender) рд╡рд┐рдЪрд╛рд░ рдХреА рджреГрд╖реНрдЯрд┐ рд╕реЗ рд╕рд░рд▓ рд╣реИрдВ рддреЛ рд╡рдЪрди рджреГрд╖реНрдЯрд┐ рд╕реЗ рдХрдард┐рди рд╣реИрдВред рдЗрд╕реА рдЕрдВрддрд░ рдХреЛ рдзреНрдпрд╛рди рдореЗрдВ рд░рдЦрдХрд░ рдпрд╣рд╛рдВ Noun рдХреЗ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдкрд░ рд╡рд┐рдЪрд╛рд░ рдХрд┐рдпрд╛ рдЧрдпрд╛ рд╣реИред

RULE 1 :

рдЬрд┐рд╕ рд╡рд╛рдХреНрдп рдореЗрдВ Definite Numeral Adjective (рдирд┐рд╢реНрдЪрд┐рдд рд╕рдВрдЦреНрдпрд╛рддреНрдордХ рд╡рд┐рд╢реЗрд╖рдг) рддрдерд╛ Noun рдХреЛ Hypen (-) рд╕реЗ рдЬреЛрдбрд╝рдХрд░ рдмрдирд╛рдП рдЧрдП Compound word (рд╕рдВрдпреБрдХреНрдд рд╢рдмреНрдж) рдХрд╛ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИ, рдЙрд╕ рд╡рд╛рдХреНрдп рдореЗрдВ Noun (рдЬреЛ hyphen рдХреЗ рдмрд╛рдж рдЖрддрд╛ рд╣реИ) рд╕рджреИрд╡ Singular form (рдПрдХрд╡рдЪрди) рдореЗрдВ рд░рд╣рддрд╛ рд╣реИ, рдЬреИрд╕реЗ-

Sheela has two ten-rupee note.

I have five-two rupee note.

It is two-foot rule.

It is fifty-foot tape.

RULE 2:

Infantry, Poultry, Children, Peasantry, Clergy, Cavalary, Admiralty рдЖрджрд┐ рдРрд╕реЗ Plural Noun рдЩреИрдВ рдЬрд┐рдирдХрд╛ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ Singular рдЕрд░реНрде рдореЗрдВ рдирд╣реАрдВ рд╣реЛ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИред рдЪреБрдВрдХрд┐ рдпреЗ рдкрд╣рд▓реЗ рд╕реЗ рд╣реА Plural рд╣реИрдВ рдЕрдд: рдЗрдирдореЗрдВ тАШsтАЩ рдпрд╛ тАШesтАЩ рд▓рдЧрд╛рдХрд░ рдЙрдиреНрд╣реЗрдВ Plural рдирд╣реАрдВ рдмрдирд╛рдпрд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИред

  • Cattle, Mankind, Police, Public рдЖрджрд┐ рд╢рдмреНрдж рджреЛрдиреЛрдВ рд╣реА рд╡рдЪрдиреЛрдВ рдореЗрдВ рд╣реЛрддреЗ рд╣реИрдВред рджреЛрдиреЛрдВ рд╣реА рд╡рдЪрдиреЛрдВ рдореЗрдВ рдЗрдирдХрд╛ рд░реБрдк рдПрдХ-рд╕рдорд╛рди рд░рд╣рддрд╛ рд╣реИ; рдЬреИрд╕реЗ-

The cattle is sold.

The cattle are in the town.

  • People рдХрд╛ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ Plural рд░реБрдк рдореЗрдВ тАШрдЖрджрдореАтАЩ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рддрдерд╛ Singular рдХреЗ рд░реБрдк рдореЗрдВ тАШрд░рд╛рд╖реНрдЯреНрд░тАЩ (Nation) рдХреЗ рд▓рд┐рдП рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИред

RULE 3:

News, Gallows, Summons рдЖрджрд┐ Noun рджреЗрдЦрдиреЗ рдореЗрдВ Plural рд▓рдЧрддреЗ рд╣реИрдВ, рдкрд░рдВрддреБ рд╣реИрдВ Singularред рд╡рд╛рдХреНрдп рдореЗрдВ рдЗрдирдХрд╛ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ Singular рдЕрд░реНрде рдореЗрдВ Singular Verb рдХреЗ рд╕рд╛рде рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИ; рдЬреИрд╕реЗ-

The news has spread.

Summons has been issued.

RULE 4:

рдирд┐рдореНрдирд▓рд┐рдЦрд┐рдд Noun рд╕рджреИрд╡ Singular рд░реБрдк рдореЗрдВ рд░рд╣рддреЗ рд╣реИрдВред рдЗрдирдХреЗ рдкрд╣рд▓реЗ Article a/an рдХрд╛ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдирд╣реАрдВ рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИ рддрдерд╛ s/es рд▓рдЧрд╛рдХрд░ рдЗрдиреНрд╣реЗрдВ Plural рдирд╣реАрдВ рдмрдирд╛рдпрд╛ рдЬрд╛ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИ-

Poetry, Scenery, Jewellery, Baggage, Knowledge, Wastage, Percentage, Information, Furniture, Rubbish, Music, Money, Traffic, Machinery, Drapery, Stationary, Crockery, Luggage, Postage, Leakage рдЗрддреНрдпрд╛рджрд┐ред

  • Singular рдЕрд░реНрде рдореЗрдВ рдРрд╕реЗ Noun рдХреЗ рдкреВрд░реНрд╡ an item of, an article of, a piece of рдХрд╛ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рднреА рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИред
  • Plural рдЕрд░реНрде рдореЗрдВ items of, articles of, pieces of рдХрд╛ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИред

RULE 5:

рдирд┐рдореНрдирд▓рд┐рдЦрд┐рдд Nouns рдХреЗ рдЕрдВрдд рдореЗрдВ s рдЖрддрд╛ рд╣реИ рдФрд░ рдпреЗ рд╕рджрд╛ Plural рдореЗрдВ рд░рд╣рддреЗ рд╣реИрдВ-

Alms, Amends, Annals, Ashes, Arrears, Atheletics, Auspices, Bellows, Belongings, Breeches, Bowels, Braces, Binoculars, Billiards, Brains, Cards, Drawers, Drege, Caver, Earnings, Entrails, Embers, Fetters, Fireworks, Funds, Glasses, Guts, Greens, Knickness, Lodgings,┬а Proceedings, Regards, Riches, Remains, Seals, Savings, Samples, Shares, Scissors, Spectacles, Surroundings, Tidings, Troops, Trousers, Tactics, Thanks, Victuals, Vegetables, Valuables, Wages, Works рдЗрддреНрдпрд╛рджрд┐ред

рдЙрдкрд░реЛрдХреНрдд Nouns рд╕реЗ тАШsтАЩ рдпрд╛ тАШesтАЩ рд╣рдЯрд╛рдХрд░ рдЗрдиреНрд╣реЗрдВ Singular рдирд╣реАрдВ рдмрдирд╛рдпрд╛ рдЬрд╛ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИред

Note :

Innings рдХрд╛ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рджреЛрдиреЛрдВ рд╡рдЪрдиреЛрдВ рдореЗрдВ рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИ рдЕрдд: тАШinnings isтАЩ рдФрд░ тАШinnings areтАЩ, рджреЛрдиреЛрдВ рд╕рд╣реА рд╣реИрдВред

  • рдЖрдорджрдиреА рдХреЗ рдЕрд░реНрде рдореЗрдВ тАШmeansтАЩ рдХрд╛ рдЕрд░реНрде Plural рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИ, рдкрд░рдВрддреБ рдпрджрд┐ means рдХреЗ рдкреВрд░реНрд╡ тАШaтАЩ рдпрд╛ тАШeveryтАЩ рд▓рдЧрд╛ рд╣реЛ рддреЛ рдЗрд╕рдХрд╛ рдЕрд░реНрде Singular рд╣реЛрдЧрд╛ред

RULE 6 :

рдирд┐рдореНрдирд▓рд┐рдЦрд┐рдд Nouns рдХреЗ Singular рд░реБрдк рдореЗрдВ рдФрд░ Plural рд░реБрдк рдореЗрдВ рдЕрд░реНрде рдЕрд▓рдЧ рд╣реЛрддреЗ рд╣реИрдВ; рджреЗрдЦреЗрдВ-

SingularPlural
Abuse (рджреБрд░реБрдкрдпреЛрдЧ)Abuses (рдХреБрд░реАрддрд┐рдпрд╛рдВ)
Advice (рд╕рд▓рд╛рд╣/рдкрд░рд╛рдорд░реНрд╢)Advices (рд╕реВрдЪрдирд╛рдПрдВ)
Air (рд╣рд╡рд╛)Airs (рджрд┐рдЦрд╛рд╡рдЯреА рдЖрдЪрд░рдг)
Alphabet (рд╡рд░реНрдгрдорд╛рд▓рд╛)Alphabets (рднрд╛рд╖рд╛рдПрдВ)
Compass (рд╕реАрдорд╛рдПрдВ)Compassess (рдПрдХ рдпрдВрддреНрд░)
Good (рдЕрдЪреНрдЫрд╛)Goods (рдорд╛рд▓, рд╕рд╛рдорд╛рди)
Force (рд╢рдХреНрддрд┐)Forces (рд╕реЗрдирд╛)
Iron (рд▓реЛрд╣рд╛)Irons (рдЬрдВрдЬреАрд░, рдмреЗрдбрд╝реА)
Sand (рдмрд╛рд▓реВ)Sands (рд░реЗрдЧрд┐рд╕реНрддрд╛рди)
Wood (рд▓рдХрдбрд╝реА)Woods (рдЬрдВрдЧрд▓)
Water (рдкрд╛рдиреА)Waters (рд╕рдореБрджреНрд░)

 

  • рд╕рд╛рдорд╛рдиреНрдп рдЕрд░реНрде рдореЗрдВ тАШhairтАЩ рдХрд╛ Plural рдирд╣реАрдВ рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИ рдкрд░рдВрддреБ рдЬрдм тАШhairтАЩ рдХреЗ рдкрд╣рд▓реЗ рд╕рдВрдЦреНрдпрд╛рд╡рд╛рдЪрдХ рд╡рд┐рд╢реЗрд╖рдг (Numeral Adjective) рдЖрдП рддреЛ рдЗрд╕рдХреЗ рд╕рд╛рде тАШhairsтАЩ рдХрд╛ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИрдВ; рдЬреИрд╕реЗ-

Her hair is brown.

There are only four grey hairs on his head.

  • рд╕рдВрджреЗрд╢ рдпрд╛ рд╡рдЪрди рдХреЗ рдЕрд░реНрде рдореЗрдВ Word рдХрд╛ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ Singular рд░реБрдк рдореЗрдВ рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИ рдПрд╡рдВ рд╢рдмреНрдж рдХреЗ рдЕрд░реНрде рдореЗрдВ тАШwordтАЩ рдХрд╛ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ Singular рдПрд╡рдВ Plural рджреЛрдиреЛрдВ рд░реБрдкреЛрдВ рдореЗрдВ рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИрдВ; рдЬреИрд╕реЗ-

Dashrath was a man of word.

Please send my word to my friend.

Use these words in sentences.

RULE 7:

Mathematics, Politics, Ethics рдЗрддреНрдпрд╛рджрд┐ Noun рдЬрд┐рдирдХреЗ рдЕрдВрдд рдореЗрдВ тАШicsтАЩ рдЕрд░реНрде рдореЗрдВ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдХрд┐рдП рдЬрд╛рдПрдВрдЧреЗ; рдЬреИрд╕реЗ-

Politics is an interesting subject.

Her Mathematics is poor.

RULE 8:

рдирд┐рдореНрдирд▓рд┐рдЦрд┐рдд рдРрд╕реЗ Nouns рд╣реИрдВ рдЬреЛ Singular рдФрд░ Plural рджреЛрдиреЛрдВ рд░реБрдкреЛрдВ рдореЗрдВ рдПрдХ-рд╕рдорд╛рди рд░рд╣рддреЗ рд╣реИрдВ-

Sheep, Deer, Cattle, Salmon, Yoke, Brace, Gross, Hundred, Weight, Police, Public, Means, Innings, Series, Species.

I have ten cattle, one deer and nine sheep.

RULE 9: Noun рдПрд╡рдВ рдЙрдирдХреЗ рд╡рдЪрди (Number)

  • рд╕рд╛рдзрд╛рд░рдгрдд: Noun рдФрд░ Pronoun рдХреЗ рдЕрддрд┐рд░рд┐рдХреНрдд рдЕрдиреНрдп рд╢рдмреНрджреЛрдВ рдХрд╛ Plural рдирд╣реАрдВ рдмрдирддрд╛ рд╣реИ, рдкрд░рдВрддреБ рд╡рд┐рд╢реЗрд╖ рдЕрд░реНрде рдореЗрдВ рдХреБрдЫ рд╢рдмреНрджреЛрдВ рдХрд╛ Plural тАШsтАЩ рд▓рдЧрд╛рдХрд░ рдмрдирд╛рдпрд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ; рдЬреИрд╕реЗ-

ItтАЩs, butтАЩs, shallтАЩs, willтАЩs рдЖрджрд┐ред

  • рдХрд┐рд╕реА рдЕрдХреНрд╖рд░ рдпрд╛ рд╕рдВрдЦреНрдпрд╛ рдХрд╛ Plural тАШsтАЩ рд▓рдЧрд╛рдХрд░ рдмрдирд╛рдпрд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИрдВ; рдЬреИрд╕реЗ- PтАЩs, QтАЩs, 5тАЩs, 3тАЩs, 2тАЩs рдЖрджрд┐ред

This page is full of QтАЩs and PтАЩs

Your 3тАЩs are like 2тАЩs.

  • рдХреБрдЫ Abbreviations рдХрд╛ Plural рдЙрдирдХреЗ рдкреНрд░рдердо рд╢рдмреНрдж рдХреЛ рджреЛрд╣рд░рд╛рдиреЗ рд╕реЗ рдмрдирддрд╛ рд╣реИрдВ; рдЬреИрд╕реЗ-

P=Page, PP=Pages

L=Line, LL=Lines

  • рдХреБрдЫ Abbreviations рдХрд╛ Plural тАШsтАЩ рд▓рдЧрд╛рдХрд░ рдмрдирддрд╛ рд╣реИ; рдЬреИрд╕реЗ M.P.-M.P.s., M.A., -M.A.s
  • рдЕрдВрдЧреНрд░реЗрдЬреА рднрд╛рд╖рд╛ рдореЗрдВ рд╡реНрдпрд╡рд╣реНрд░рдд рд▓реИрдЯрд┐рди рднрд╛рд╖рд╛ рдХреЗ рдХреБрдЫ Singular noun рдРрд╕реЗ рд╣реЛрддреЗ рд╣реИрдВ рдЬрд┐рдирдХреЗ рдЕрдВрдд рдореЗрдВ тАШumтАЩ рд▓рдЧрд╛ рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИред рдРрд╕реЗ Noun рдХрд╛ Plural тАШumтАЩ рдХреЗ рд╕реНрдерд╛рди рдкрд░ тАШaтАЩ рд▓рдЧрд╛рдХрд░ рдмрдирддрд╛ рд╣реИ; рдЬреИрд╕реЗ-

Agendum-Agenda, Datum-Data

  • рдЕрдВрдЧреНрд░реЗрдЬреА рднрд╛рд╖рд╛ рдореЗрдВ рд╡реНрдпрд╡рд╣реНрд░рдд рдЧреНрд░реАрдХ рднрд╛рд╖рд╛ рдХреЗ рдХреБрдЫ рдРрд╕реЗ рд╢рдмреНрдж рд╣реИрдВ рдЬрд┐рдирдХреЗ рдЕрдВрдд рдореЗрдВ тАШisтАЩ рд░рд╣рддрд╛ рд╣реИред рдРрд╕реЗ рд╢рдмреНрджреЛрдВ рдХрд╛ Plural рдмрдирд╛рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЕрдВрдд рдореЗрдВ тАШisтАЩ рд╣рдЯрд╛рдХрд░ тАШesтАЩ рд▓рдЧрд╛ рджрд┐рдпрд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ; рдЬреИрд╕реЗ-

Analysis-Analyses, Basis-Bases, Crisis-Crises.

RULE 10:

рдпрджрд┐ рд╡рд╛рдХреНрдп рдореЗрдВ Numeral Adjective рдХреЗ рд╕рд╛рде тАШa halfтАЩ рдпрд╛ тАШa quarterтАЩ рдХрд╛ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдХрд░рдирд╛ рд╣реЛ рддреЛ Noun рдХреЛ Numeral Adjective (рд╕рдВрдЦреНрдпрд╛рд╕реВрдЪрдХ рд╡рд┐рд╢реЗрд╖рдг) рддрдерд╛ тАШa half/a quarterтАЩ рдХреЗ рдордзреНрдп рдореЗрдВ рд░рдЦрдирд╛ рдЪрд╛рд╣рд┐рдП; рдЬреИрд╕реЗ-

Prime Minister addressed two million and a half people.

[ рдЙрдкрд░реЛрдХреНрдд рд╡рд╛рдХреНрдп рдореЗрдВ Noun (millon), Numeral Adjective (two) рдПрд╡рдВ a half рдХреЗ рдмреАрдЪ рдореЗрдВ рдЖрдпрд╛ рд╣реИ]

RULE 11:

Adjectives рдХреЛ Plural рдмрдирд╛рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЙрдирдХреЗ рдкрд╣рд▓реЗ тАШtheтАЩ рд▓рдЧрд╛рдХрд░ рдмрдирд╛рдпрд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИред Adjectives рдХрд╛ Plural тАШsтАЩ рдпрд╛ тАШesтАЩ рдЬреЛрдбрд╝рдХрд░ рдирд╣реАрдВ рдмрдирд╛рдпрд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИрдВ; рдЬреИрд╕реЗ-

Poor-the poor, rich-the rich

Poor рдХрд╛ Plural тАШPoorsтАЩ рдирд╣реАрдВ рд╣реЛрдЧрд╛ред

рдЙрджрд╛рд╣рд░рдг : The poor should be helped by the rich.

RULE 12:

рдЬрд┐рд╕ рд╡рд╛рдХреНрдп рдореЗрдВ рдПрдХ рд╣реА Noun рдХреЛ Preposition рдХреЗ рдмрд╛рдж рджреЛрд╣рд░рд╛рдпрд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ рдЙрд╕ рд╡рд╛рдХреНрдп рдореЗрдВ Singular Verb рдХрд╛ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИ; рдЬреИрд╕реЗ-

Ship after ship is going by.

Country after Country was conquered.

RULE 13:

рдпрджрд┐ рд╡рд╛рдХреНрдп рдореЗрдВ тАШandтАЩ рд╕реЗ рд╕рдВрдпреБрдХреНрдд рд╕рднреА Adjectives рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдПрдХ рд╣реА Noun рдХрд╛ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рд╣реБрдЖ рд╣реЛ рддреЛ-

  • рдпрджрд┐ рдкреНрд░рддреНрдпреЗрдХ Adjective рдХреЗ рдкрд╣рд▓реЗ Article рд╣реЛрдЧрд╛ рддреЛ Noun Singular рд╣реЛрдЧрд╛ред
  • рдпрджрд┐ рдХреЗрд╡рд▓ рдПрдХ Adjective рдХреЗ рдкрд╣рд▓реЗ Article рд╣реЛрдЧрд╛ рддреЛ Noun Plural рд╣реЛрдЧрд╛; рдЬреИрд╕реЗ

Mr. A.N. Tripathi is a professor of the Agra and the Allahabad University.

Mr. A.N. Tripathi is a professor of the Agra and Allahabad Universities.

RUL E 14:

Noun and their Gender (рд▓рд┐рдВрдЧ)

  • Gender рдЕрд░реНрдерд╛рддреН рд▓рд┐рдВрдЧ рддреАрди рдкреНрд░рдХрд╛рд░ рдХреЗ рд╣реЛрддреЗ рд╣реИрдВ- Masculine, Feminine, Neuter.

рд╡рд╛рдХреНрдп рдореЗрдВ Noun рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдПрдХ рдмрд╛рд░ рдЬреЛ тАШGenderтАЩ рдорд╛рдирд╛ рдЬрд╛рдП рдЙрд╕рдХрд╛ рд╡рд╣реА Gender рдЕрдВрдд рддрдХ рд░рд╣рдирд╛ рдЪрд╛рд╣рд┐рдПред рдЬреИрд╕реЗ рдпрджрд┐ India рдХреЛ Masculine Gender рдорд╛рдирд╛ рдЬрд╛рдП рддреЛ рдкреВрд░реЗ рд╡рд╛рдХреНрдп рдпрд╛ рдкреИрд░рд╛рдЧреНрд░рд╛рдл рдореЗрдВ рд╢реБрд░реБ рд╕реЗ рдЕрдВрдд рддрдХ India рдХреЗ рд▓рд┐рдП He/His/Him рдХрд╛ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рд╣реЛрдирд╛ рдЪрд╛рд╣рд┐рдПред рдпрджрд┐ India рдХреЛ Neuter Gender рдорд╛рдирддреЗ рд╣реИрдВ рддреЛ рд╢реБрд░реБ рд╕реЗ рдЕрдВрдд рддрдХ India рдХреЗ рд▓рд┐рдП It/Its рдХрд╛ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рд╣реЛрдирд╛ рдЪрд╛рд╣рд┐рдПред

рдЙрджрд╛рд╣рд░рдг :

The Government of India has announced a new export an import policy for its rapid growth and to clear her balance of payment.

(рдЙрдкрд░реЛрдХреНрдд рд╡рд╛рдХреНрдп рдореЗрдВ рдпрджрд┐ India рдХреЛ Neuter Gender рдорд╛рдирд╛ рдЬрд╛рдП рддреЛ рджреЛрдиреЛрдВ рд╕реНрдерд╛рдиреЛрдВ рдкрд░ тАШitsтАЩ рдХрд╛ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдХрд┐рдпрд╛ рдЬрд╛рдП рдФрд░ рдпрджрд┐ India рдХреЛ Feminine Gender рдорд╛рдирд╛ рдЬрд╛рдП рддреЛ рджреЛрдиреЛрдВ рд╕реНрдерд╛рдиреЛрдВ рдкрд░ тАШherтАЩ рдХрд╛ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдХрд┐рдпрд╛ рдЬрд╛рдПред

  • рдХреБрдЫ Noun рдРрд╕реЗ рд╣реИрдВ рдЬреЛ Common Gender рдореЗрдВ рд░рд╣рддреЗ рд╣реИрдВ; рдЬреИрд╕реЗ- Artist, Student, Teacher, Clerk, Friend рдЖрджрд┐ред рдЗрд╕реА рдкреНрд░рдХрд╛рд░ Each, Either, Neither, No-one, Nobody, Someone, Somebody рдЗрддреНрдпрд╛рджрд┐ Distributive рдФрд░ Indefinite Pronoun рднреА Common Gender рдореЗрдВ рд░рд╣рддреЗ рд╣реИрдВред

рдЙрдкрд░реЛрдХреНрдд Common Gender рдХрд╛ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдЬрдм Singular рдЕрд░реНрде рдореЗрдВ рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИ рддреЛ рдЗрдирдХреЗ рд▓рд┐рдП Third person Singular pronoun рдФрд░ Masculine Gender (he/his/him) рдХрд╛ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИ┬а┬а┬а ; рдЬреИрд╕реЗ

Every student must do his home work.

No one has done his duty.

рдРрд╕реЗ рд╡рд╛рдХреНрдпреЛрдВ рдореЗрдВ рдХрднреА-рдХрднреА рд╕реНрдкрд╖реНрдЯ рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП Masculine рдФрд░ Feminine рджреЛрдиреЛрдВ Gender рдХрд╛ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдХрд░рддреЗ рд╣реИрдВ рддреЛ рдХрд┐ рдЕрд╢реБрджреНрдз рдирд╣реАрдВ рд╣реИ; рдЬреИрд╕реЗ-

Every student should do his/her home work.

рдХреБрдЫ рд▓реЛрдЧ рдРрд╕реЗ Noun рдХреЗ рд╕рд╛рде Plural Pronoun (Possessive Case) тАШtheirтАЩ рдХрд╛ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдХрд░рддреЗ рд╣реИ; рдЬреИрд╕реЗ-

Every student should do their home work.

рдпрд╣ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рднрд╛рд╖рд╛ рд╡реНрдпрд╛рдХрд░рдг рдХреА рджреГрд╖реНрдЯрд┐ рд╕реЗ рдЕрд╢реБрджреНрдз рд╣реИред

  • рдХреБрдЫ Noun рд╕рджреИрд╡ Feminine Gender рдореЗрдВ рд░рд╣рддреЗ рд╣реИрдВ; рдЬреИрд╕реЗ-

Blonde, Virgin, Housewife.

рдЗрди рд╢рдмреНрджреЛрдВ рдХрд╛ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдХрд░рддреЗ рд╕рдордп рдзреНрдпрд╛рди рд░рдЦрдирд╛ рдЪрд╛рд╣рд┐рдП рдХрд┐ рдЗрдирдХреЗ рд╕рд╛рде Masculine Gender рд╡рд╛рд▓реЗ Noun рдХрд╛ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рди рд╣реЛ; рдЬреИрд╕реЗ-

Ramesh is a virgin.

рдЗрд╕ рд╡рд╛рдХреНрдп рдореЗрдВ virgin рдХреЗ рд╕рд╛рде Ramesh (Masculine Gender) рдХрд╛ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рд╣реБрдЖ рд╣реИ рдЬреЛ рдХрд┐ рдЕрд╢реБрджреНрдз рд╣реИред

Join Our CTET UPTET Latest News WhatsApp Group

Like Our Facebook Page

Leave a Comment